Переводы текстов (1 курс)
|
|
Nak0 | Добавлено: Пятница, 23 Февраля 2007, 12:09 | Сообщение # 1 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| В общем так начнемс.... Это перевод текста 26(а). Переводил его ilyha...есть некоторые косяки, но поисправляв их, получите очень даже хорошии перевод.... http://cyberfac.ru/load/2-1-0-3 Спасибо Ilyha....он переводил))
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
Отредактировано: Nak0 - Вторник, 13 Марта 2007, 22:08 |
|
| |
Nak0 | Добавлено: Вторник, 13 Марта 2007, 22:17 | Сообщение # 2 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| перевод 28(а)
Переводил До за что ему респект))
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Четверг, 15 Марта 2007, 03:03 | Сообщение # 3 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| Чуваки, а вы можете для мну отфоткать учебник за 1-й курс, в смысле тексты A и B из всех юнитов? Я их на досуге переведу.
Создание сайтов
|
|
| |
Tpyn1K | Добавлено: Четверг, 15 Марта 2007, 18:20 | Сообщение # 4 |
Продвинутый
Категория: Модераторы
Сообщений: 189
Группа: K2-222
Статус: Не в сети
| Для справки: чувак - это кастрированный баран. Уж лучше употребляй слово хлопец (хлопцы). З.Ы. А тексты, мне кажется, и сами могут перевести... Хотя, это мое личное мнение, может я ошибаюсь, лично я сам могу перевести и не нуждаюсь в готовых переводах. З.З.Ы. Няк, я пишу по теме. Не редактируй.
И спорить не привык. Ибо спорит либо дурак, либо подлец. Первый - не знает, а спорит, второй знает, но спорит. "Меч Предназначения", Анджей Сапковский
Отредактировано: Tpyn1K - Четверг, 15 Марта 2007, 21:37 |
|
| |
Nak0 | Добавлено: Четверг, 15 Марта 2007, 20:44 | Сообщение # 5 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| Quote (Neolord) | уваки, а вы можете для мну отфоткать учебник за 1-й курс, в смысле тексты A и B из всех юнитов? Я их на досуге переведу. | Сам или переводчиком??? если сам и литературным текстом то невопрос...ток желатьельно, чтоб были в doc фотрмате переводы=)
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
DrINFerno | Добавлено: Четверг, 15 Марта 2007, 21:01 | Сообщение # 6 |
Опытный
Категория: Проверенные
Сообщений: 111
Группа: Kх-ххх
Статус: Не в сети
| Quote | , чтоб были в doc фотрмате переводы=) | .odt лучше или .sxw
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Пятница, 16 Марта 2007, 17:20 | Сообщение # 7 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| переведу сам, как нужно. Только вы пишите заранее какие нужны в ближайшее время. Формат DOC, или скорее даже RTF. Просто мне нужен весь учебник.
Создание сайтов
|
|
| |
Nak0 | Добавлено: Пятница, 16 Марта 2007, 20:57 | Сообщение # 8 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| Quote (Neolord) | Просто мне нужен весь учебник. | Оки постраюсь ссделать фоты....ты асю бы дал))) ПС.... Народ я конечно жутко извиняюсь, но вы видно не поняли, это не тема в которой обсуждается, кто такой чувак, и стоит или нет выкладывать тексты, об этом создайте темку во "Флем" и "все обо всем" и рассуждайте, в моих планах, сделать ее так, что б вошел в нее и нашел нужный текст.....надеюсь никто не против.....спасибо=) Поэтому если хотите, сделаем, с этими же постами новую тему, а в этой уж не обесуте, будут чистые переводы.....+)
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Вторник, 20 Марта 2007, 16:17 | Сообщение # 9 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| Няко, фоткай и кидай. Инфу я в профиль добавил.
Создание сайтов
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Суббота, 24 Марта 2007, 00:22 | Сообщение # 10 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| Ну, ребятки, дайте мне тексты!!! ПЖАЛСТА!!! У меня с библиотекой терки, мне учебник не дают!
Создание сайтов
|
|
| |
Nak0 | Добавлено: Вторник, 03 Апреля 2007, 23:43 | Сообщение # 11 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| Ну вот перевод текста 29(а).... За перевод спасибо Neolordу Качать здесь
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
Fehu | Добавлено: Среда, 04 Апреля 2007, 01:06 | Сообщение # 12 |
Теоретик тьмы..
Категория: Проверенные
Сообщений: 322
Группа: К4-222
Статус: Не в сети
| а нам чтото задали?
|
|
| |
Nak0 | Добавлено: Среда, 11 Апреля 2007, 21:34 | Сообщение # 13 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| Ну вот перевод текста 30(а).... За перевод спасибо Neolordу качать тут
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
Отредактировано: Nak0 - Воскресенье, 15 Апреля 2007, 21:12 |
|
| |
Nak0 | Добавлено: Вторник, 17 Апреля 2007, 21:55 | Сообщение # 14 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| Перевод текста 31(а) Не скажу кому спасибо, а то и побить могут=)) лежит тут
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Среда, 18 Апреля 2007, 00:25 | Сообщение # 15 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| Вот нет отфоткать весь учебник и мне прислать, надо меня мучать каждый раз)))
Создание сайтов
|
|
| |
Nak0 | Добавлено: Среда, 18 Апреля 2007, 21:55 | Сообщение # 16 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| нуу до 34 есть перевод, а с 35 отфоткаю))
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |
BLL | Добавлено: Среда, 18 Апреля 2007, 22:18 | Сообщение # 17 |
Продвинутый
Категория: Модераторы
Сообщений: 195
Группа: K07-222
Статус: Не в сети
| Quote (Neolord) | Вот нет отфоткать весь учебник и мне прислать, надо меня мучать каждый раз))) | Могу одолжить свой учебник до понедельника. =) Могу, например, через Олю передать.
The world is curves, I've heard it said, And straightway in it nothing lies. This then my wish, before I'm dead: To look through Lobachevsky's eyes. ©Roger Zelazny, Doorways in the Sand (1976)
|
|
| |
Neolord | Добавлено: Четверг, 19 Апреля 2007, 12:09 | Сообщение # 18 |
Форумчанин
Категория: Модераторы
Сообщений: 268
Группа: k5-224
Статус: Не в сети
| Да можт я тогда у неё и возьму... Я просто ленивый... ))
Создание сайтов
|
|
| |
BLL | Добавлено: Четверг, 19 Апреля 2007, 13:43 | Сообщение # 19 |
Продвинутый
Категория: Модераторы
Сообщений: 195
Группа: K07-222
Статус: Не в сети
| Quote (Neolord) | Да можт я тогда у неё и возьму... Я просто ленивый... )) | Ну если будет нужен - пиши. =)
The world is curves, I've heard it said, And straightway in it nothing lies. This then my wish, before I'm dead: To look through Lobachevsky's eyes. ©Roger Zelazny, Doorways in the Sand (1976)
|
|
| |
Nak0 | Добавлено: Вторник, 24 Апреля 2007, 21:59 | Сообщение # 20 |
Няка - флудер!) Ni-Cd
Категория: Модераторы
Сообщений: 719
Группа: k2006-222
Статус: Не в сети
| перевод 32(а) тууууут
Я говорю вам свое окончательное "может быть". (С. Голдвин) И нихрена йа не флудераст!!!! © Ынштейн)
|
|
| |